Un diccionario contra el olvido del castellano

Portada del diccionario de Julio Casares

Portada del diccionario de J. Casares. Foto: © Lotrives

Esta mañana he quedado a comer con Enrique Orihuel Iranzo, doctor en Química, empresario, apasionado de la historia del átomo y gran amigo. Hemos hablado de un ensayo que está terminando, algo así como una historia del átomo, con Enrico Fermi, Otto Robert Frisch, Otto Hahn, Fritz Strassmann y otros de protagonistas. En los primeros días de septiembre de 1982, cuando los dos residíamos en el Colegio Mayor Moncloa y yo estaba a punto de dejar España para instalarme en Austria, en una conversación como la de hoy, en el restaurante del Corte Inglés de la Castellana, le conté una inquietud: que se me olvidara el castellano cuando me marchara a Austria, donde iba a vivir en un ambiente siempre envuelto por el alemán. Para combatir esa preocupación, ese mismo día, después de debatir con él qué diccionario comprar, adquirí este, que aún conservo:

Casares, Julio. (1981). Diccionario ideológico de la lengua española. ‘Desde la idea a la palabra; desde la palabra a la idea’. (2.ª ed). Barcelona: Editorial Gustavo Gili. ISBN: 84-252-0126-8.

← Todas las notas